Interjút adott a német ARD televíziónak az amerikaiak egyik kelet-európai bábja, Volodimir Zelenszkij ukrán elnök. Az interjúban élesen bírálta a német kormányt a harckocsik Ukrajnának juttatása ügyében tanúsított „tétova” álláspontja miatt.
A közzétett videó tanúsága szerint egyenesen felszólította a németeket: „Ha vannak Leopard tankjaik, akkor adják oda nekünk.” Ez a határozott, követelő hangnem nem idegen az ukrán elnöktől, ugyanakkor a felvételen helyenként szokatlanul indiszponáltnak tűnik, a beszéde igen lassú, a szavai összefolynak a szájában. Néhány perc után aztán váratlanul ukránról oroszra vált.
A riporter nem tudott ukránul, ezért oroszul kérdezte Zelenszkijt, de ő egy ideig ukránul válaszolt. Aztán négy és fél után váratlanul közölte a riporterrel, hogy oroszul fog válaszolni, és ezután többnyire így is tett. (Egyes források azzal mentegetik, hogy az ARD kérésére válaszolt orosz nyelven Zelenszkij – ennek azonban semmi jele. Ha így lett volna, nem ukránul kezd el válaszolni, és nem ő jelentené be, hogy áttér oroszra).
Az első néhány percben úgy tűnik továbbá, hogy Zelenszkij a tőle megszokott tempónál jóval lassabban, elgondolkodva, szavakat ismételgetve, némileg indiszponált állapotban válaszol a kérdésekre. Beszéde itt-ott „elkent”, mintha nehezen artikulálna. Sokak szerint a kijevi médiahős egyenesen részeg volt az interjúadáskor, ami nem lenne meglepő. Egyszer ugyanis már sikerült véletlenül egy olyan videót kiraknia az internetre, amelyen teljesen illuminált állapotban bölcsködött.
Zelenszkij anyanyelve amúgy az orosz, mert orosz zsidó családból származik, felnőtt korában tanult meg ukránul, hogy ukrán filmekben szerepelhessen, de máig töri az Ukrajna egyetlen hivatalos és kizárólagos nyelvévé előléptetett ukránt. Amúgy az orosz és az ukrán nyelv kevesebb mint ezer éve indult külön útra, és bár sok tekintetben eltér az egyik a másiktól, még mindig nagyon hasonlítanak. A hasonlóságok ellenére sem tekinthetők egy nagy, közös nyelv két dialektusának, mivel ahhoz, hogy dialektusokról beszélhessünk, már túl sok különbség alakult ki közöttük. Az egyik gyakran idézett adat, hogy az ukrán és az orosz nyelv szókincse 62 százalékban megegyezik. A nyelvészek szerint a két nyelv között elég nagy a különbség a szókincs, a hangzás és a nyelvtan tekintetében is ahhoz, hogy ma már külön nyelvnek lehessen őket tekinteni. Noha a kijevi szélsőnacionalista rezsim közel egy évtizede szinte üldözi az orosz nyelvet, Ukrajna lakosságának jó kétharmada még mindig beszéli azt, sőt az ukránt csak a népesség 30 %-a használja kizárólagosan, többnyire a most felnövő generáció.
*
Nagy médiavisszhangot kapott Romániában, hogy több román ortodox papot vegzált az ukrán titkosszolgálat. Mircea Dinescu költő, Románia legismertebb egykori antikommunista ellenállója kemény szavakkal bírálta az akciók miatt Volodimir Zelenszkijt, Ukrajna elnökét azért, ahogyan az ukrajnai román közösség papjaival bánnak. A Ceaușescu-rendszerben évekig megfigyelt, később börtönbe is zárt költő a Facebook-bejegyzésében azt jósolja az ukrán elnöknek, hogy „parázsra, hamura” fog jutni, mivel papokra mert kezet emelni.
Mihail Jar, a Hertza régióbeli Bănceni-kolostor román ortodox apátja néhány nappal ezelőtt az egyik bukaresti hírtelevíziónak számolt be arról, hogy az ukrán titkosszolgálatok megrohamozták a kolostorokat, éjszaka lecsaptak a papok házaira, betörték a templomok ablakait. A románokat is ért atrocitások az ukrán egyház 2018-as szakadására vezethetők vissza. Egy évvel később az ukrán ortodox egyház függetlenséget kapott a konstantinápolyi pátriárkától, Moszkva ellenkezése dacára. Az egyház másik szárnya viszont lojális maradt Oroszországhoz, bár nemrég azt közölte, hogy megszüntette a Vlagyimir Putyin támogatójának, Kirill pátriárkának való alárendeltségét. Kijev ugyanakkor nem hisz a szakításban, s mindent megtesz az oroszbarátnak nevezett szárny betiltásáért.
Az Ukrán Biztonsági Szolgálat számos razziát, ellenőrzést tartott és tart a moszkvai patriarkátus alá tartozó ukrán ortodox egyháznál. Az ukrajnai román kisebbség ez utóbbi egyházhoz tartozik, mivel ez a szárny engedélyezte az anyanyelven történő szertartásokat. Ukrajnában jelenleg mintegy száz templomban tartanak románul istentiszteletet.